-4
idegen nyelvű tartalom fordítással

Tudom, hogy mindenfelé angol szövegek jönnek velünk szemben, de aki nem tud angolul/németül, annak nem túl nagy élmény úgy molyolni, hogy a mindenkinek van pro-ja időszakban minden 4-5. kép angolul van. Esetleg érdemes lenne valami szabály arra, hogy illik fordítást írni hozzá, mert néhány karc után az ember pofátlanságnak érzi, hogy mindegyik alatt megkérdezi a jelentést, ha nem érti, miről is van szó. :)

Vélemények


1

Tényleg nem ártana erre valami. Röhej, hogy egy magyar oldalon azért van valaki megpirongatva, mert nem érti az angol feliratokat, akármennyire is "alap" a nyelv ismerete.